comp.lang.idl-pvwave archive
Messages from Usenet group comp.lang.idl-pvwave, compiled by Paulo Penteado

Home » Public Forums » archive » International Help Needed
Show: Today's Messages :: Show Polls :: Message Navigator
E-mail to friend 
Return to the default flat view Create a new topic Submit Reply
International Help Needed [message #76261] Sun, 29 May 2011 23:49 Go to previous message
David Fanning is currently offline  David Fanning
Messages: 11724
Registered: August 2001
Senior Member
Folks,

I was reading away on my Kindle this evening (and how
did I *ever* get along without that amazing piece of
machinery!) when I stumbled across this sentence, which
my dictionary was no help at all with, but which I liked
*very* much:

"I like fussicking and yorking around in graveyards..."

Since this is a book about Ireland, written by an
English author, I thought I might get some help
translating it from the International folks who
sometimes read this newsgroup. What in the world
does "fussicking and yorking" mean? Coyote has,
as usual, been absolutely no help with his
lewd suggestions, which can't possibly be right!

Cheers,

David


--
David Fanning, Ph.D.
Fanning Software Consulting, Inc.
Coyote's Guide to IDL Programming: http://www.idlcoyote.com/
Sepore ma de ni thui. ("Perhaps thou speakest truth.")
[Message index]
 
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Previous Topic: IDL Book Sale Extended
Next Topic: Re: re-binning with linear interpolation

-=] Back to Top [=-
[ Syndicate this forum (XML) ] [ RSS ] [ PDF ]

Current Time: Wed Oct 08 19:12:37 PDT 2025

Total time taken to generate the page: 0.00450 seconds